<object id="e8syg"><tr id="e8syg"></tr></object>
<object id="e8syg"><wbr id="e8syg"></wbr></object>
<object id="e8syg"><noscript id="e8syg"></noscript></object>
<sup id="e8syg"></sup><acronym id="e8syg"><wbr id="e8syg"></wbr></acronym>
<rt id="e8syg"><noscript id="e8syg"></noscript></rt>
<tt id="e8syg"></tt>

干型葡萄酒,你了解嗎?

發表時間:2017/10/26 9:50:24   文章來源:解酒飲料

對于葡萄酒初學者,從首先接觸到的或許就是DRY這三個字母,它是什么?中文翻譯為“干型”。對于干型葡萄酒,很多人并不能正確理解它的存在。

 

顧名思義,干型葡萄酒,用中國文化解釋,類似“干燥”的意思。但實際上,并非如此。葡萄酒學提到,干型葡萄酒指的是酒中殘留糖分含量低于4g/l的葡萄酒,形容甜度而不是干濕度。那為什么會如此命名?這關乎到它的釀造工藝。

 

葡萄酒的釀造工藝有別于白酒。對于葡萄酒,酒精的來源是通過原料中的酵母和葡萄酒的糖分反應而來的,所以,為保留原料葡萄中的自然甜味,釀酒師會針對性結束期發酵過程。提前結束發酵時間,這樣一來,會影響酵母在葡萄酒中的存在形式,剩下沒發酵的酵母則被釀酒師們稱為“殘留糖分”。若讓整個過程順氣自然完成發酵,有足夠的時間讓酵母對葡萄中的糖分進行反應分解,由此釀出來的酒不帶糖含量也沒有甜味,就稱為“干型葡萄酒”。

即便干型葡萄酒不含糖分,但不影響其果味。甜味與果味無直接關系,糖分雖然被完全分解,但對于果味,是葡萄酒自帶的風味,酵母并不會分解果味。所以干型葡萄酒還是帶有豐富濃厚的果味。

 

不同地區的飲食習慣各不相同,對糖分偏愛度不一。在歐美地區,人們對糖分偏愛度高于遠高于東方。因而他們更喜歡半干型葡萄酒。干型葡萄酒的概念并非深奧的理論,為何還有如此多人會誤解這個概念?

 

這得回歸到博大精深的語言學中,對于一個名詞或詞語,人們會慣性產生望文生義的錯覺。已經把“干型”感官結合在一起了,總為是喝了能讓人產生“口干”的葡萄酒。事實上,讓人感到口干的葡萄酒是單寧含量高的葡萄酒。

 

除此之外,干型葡萄酒的酒精濃度并不高。但很多人認為干型葡萄酒的酒精度很高,出現這種錯覺的根本在于人們平時喝到高濃度葡萄酒的時候會出現口干的狀況,習慣性把酒精濃度高和“干”混淆在一塊。這是個謬誤。

 

綜合而言,干型葡萄酒的正確理解是殘留糖分含量低于4g/l的葡萄酒則為干型葡萄酒。

本文鏈接:http://www.bcon-lifo.com/newshow.asp?id=26393

  • 熱線電話 : 400-9922-109
mg电子游艺注册送